Did you know that Eskimos have 600,000 words for snow? It’s true. I, like, totally looked that up just now.
Minnesotans have a few different words for them as well.
“Shit” comes to mind.
In less than a day, we went from no snow on the ground to 8.5″ being dropped. That’s after having rained yesterday afternoon. Not only is there a lovely layer of slush under everything, it means this was a warm storm and the snow is very wet. In the city, it was mostly rain and a couple of inches of snow. Up here, we got nailed hard enough that even the district called a Snow Day.
After sleeping in a bit, the neighborhood got up and began work to dig itself out. I and the boy were sweating through our gear pretty quickly. Once we got about 1/3 done, he was off and playing. 1/3 more of the driveway cleared, a neighbor loaned me his snowblower.
Upon handing the rumbling contraption off to me, his only words were, “This shit is too heavy.”
See!? It’s not just me. The natives do have many words for snow up here! Cultural Anthropology is so fascinating.
Point of order, however: this heavy, wet snow is some of the best. At least for kids. Why? You can reach right down and grab a handful of snow and it automatically forms into a functional snowball. Had I not wiped myself out shoveling, the games would have been on.
On like white on rice.
In a glass of milk.
On a paper plate.
In a snowstorm.
This entire site has been a feast of “It’s been a while” I suppose. I had turned off the automatic Twitter posts because that’s about all this space had become. Well, since turning them back on, it apparently decided to catch up on all that was missed the past few months.
That’s a lot of chaos to weed through. At least 6 months worth, now that I’m looking at it. Hopefully that won’t happen anymore.
And be warned, the puns are rather brutal. Ones spaced out over months are more tolerable. This is lots of punishment. I’d apologize, but I still believe I suffer as much as anyone else from them.
There seems to be an age break between making a smiley emoticon look like this 🙂 and like this (-: and I think it’s about age 20.
For me, the former is proper, the latter looks confusing and wrong.
Allow me to establish that my over-20 way, the :-), is most correct. Why? Because we are English speakers, descendants of Greek and Latin. We write and read from Left to Right, Top to Bottom. Therefore, starting on the left would be the best way of seeing something from the top.
For the latter (-:, it looks like it is starting with a frown, quite the opposite of its intended meaning. It requires a double-take and some backtracking to decipher.
Besides, if you go down the dark path, then your big happy grins :-D, turn into some kind of unibrow demon from the pits of Hades.
To hang one’s head, is a lowering of your chin and your gaze, generally in shame. Right?
Does this strike you as an odd phrase? Would it not be better to droop one’s head? Hanging sounds an awful lot like a hanging. And outside of hangman, there’s been no good hanging. Ever.
Hang your head in shame! And pretend you have a hemp necktie!
And seriously, can hangman move onto a cool geometric shape or something? Not only would it be less morbid, it would also be more consistent.
So remember: it’s better to find a place to hang your hat than hang your head.
noun [ usu. in sing. ]
an untidy and disorganized state or collection
New Oxford American Dictionary
I can appreciate this one. My mind’s been a muddle since… well I have to be nearing a year now, right?
It actually does stem from the word ‘mud’ from ages ago. And yet, perfectly apropos.
And it ends in that wonderful -ddle. Muddle, puddle, paddle, addle, fiddle, riddle, paradiddle, befuddle.
Brings to mind an old countryside world. Where a young man’s a muddle, the old man’s addled, and the kids are mucking about.